الترجمة التجارية
نحن فريق من الخبراء والمتخصصين في مجال ترجمة الأعمال التجارية والمواد التسويقية، إلى جانب الوثائق القانونية، ولدينا الكفاءات والخبرات في […]
نحن فريق من الخبراء والمتخصصين في مجال ترجمة الأعمال التجارية والمواد التسويقية، إلى جانب الوثائق القانونية، ولدينا الكفاءات والخبرات في […]
التدقيق اللغوي هو عملية التأكد من سلامة اللغة المكتوبة وخلوها من الأخطاء المطبعية الإملائية والنحوية. ويعاني كثير من الكتاب والمؤلفين
الترجمة القانونية من أكثر مجالات الترجمة صعوبة ودقة، حيث أن ترجمة مستندات القانونية تتطلب قدرا كبيراً من المهارات اللغوية والترجمية والبحثية، بالإضافة
الترجمة الطبية هي عملية تحويل الوثائق الطبية المختلفة والدوريات الطبية ونشرات بيانات الأدوية والعقاقير ونشرات الأجهزة الطبية والوثائق السريرية وغيرها
الترجمة التقنية هي نوع من الترجمة المتخصصة التي تنطوي على ترجمة الوثائق التي يقدمها الكتاب الفنيين (دليل المالك، ودليل المستخدم